Senin, 27 Mei 2013

IU-I Don't Like Her

Ajikdo keu ae-ga keureohke daedanhani
Keukkas jeonhwah han tongedo gaseumi deol-keokhani
Hadeon yaegijocha itko dareun saenggakhaneun neo
Sunkan gudeun pyojeonge nae mami deo nollae
Manna bon jeok eoptjiman geu ae cham shirhda

 
Eolmana chowahaetkillae irae
Eolmana sarang-haetkillae irae
Keu saram eodi–ga keureohke chowa-nni
Neo cheongmal waeh ireoni


Ijeot-da haet-janha jeonbu da jiwot-da-go
Modu da china-gan il giyeokdo an nanda-go
Sashi-reun ajikdo gaseumso-ge pumko
Bonaeji motha-goseo inneun geoyeo-nni
Mannabon jeok eoptjiman geu ae cham shirhda
uuuu


Eolmana chowahaetkillae irae
Eolmana sarang-haetkillae irae
Keu saram eodi–ga keureohke chowa-nni
Neo cheongmal waeh ireoni waeh ireoni


Eolmana chowahaetkillae irae
Eolmana sarang-haetkillae irae
Nakkaji ireohke apeuge hani
Neo cheongmal eonjekkaji ireol keoni


Cha-gab-ge neol tteonanohko tto yeonra-geun waeh haneunji
Badajuneun neodo cham tapdabhajiman
Keureon neoreul bomyeonseodo ne juwiireul mae-mdoneun
Nae-ga deo paboya
Kidarineun nae-ga deo paboya


Eolmana chowahaetkillae irae
Eolmana sarang-haetkillae irae
Keu saram eodi–ga keureohke chowa-nni
Neo cheongmal waeh ireoni


Eolmana chowahaetkillae irae
Eolmana sarang-haetkillae irae
Nal apeuge hani
Mannabon jeok eoptjiman geu ae cham shirhda


Kamis, 09 Mei 2013

akhir yang indah

Seharusnya hati tak perlu berdusta
Hingga tiada rasa yang mesti tersiksa
Menunda kecewa

Bila semua ini harus terjadi
Jangan sampai ada yg tersakiti
Lebih baik bubar saja
Dan berpaling pada cinta yg lain

Begitupun kita menjalani cinta
Takkan pernah bisa
Mencapai semua
Satu kata bahagia

Bila memang diriku
Tiada lagi di hatimu, di kasihmu
Janganlah kau paksa
Tapi aku tak mau
Bila ini semua berakhir
Tanpa kata-kata

Cukup sudah di sini saja
Tak perlu kita bertahan lagi
Biarkanlah ini semua
Jadi suatu kisah hidup kita
Dan menjadi kenangan yg
Tak pernah akan terlupa

Takkan pernah bisa
Mencapai semua
Satu kata bahagia

Bila memang diriku
Tiada lagi di hatimu, di kasihmu
Janganlah kau paksa
Tapi aku tak mau
Bila ini semua berakhir
Tanpa kata-kata

Tahu Diri

Hai...
Selamat bertemu lagi
Aku sudah lama menghindarimu
Sialku lah kau ada di sini

Sungguh tak mudah bagiku
Rasanya tak ingin bernafas lagi
Tegak berdiri di depanmu kini
Sakitnya menusuki jantung ini
Melawan cinta yang ada di hati

Dan upayaku tahu diri tak selamanya berhasil 
Pabila kau muncul terus begini
Tanpa pernah kita bisa bersama
Pergilah, menghilang sajalah lagi

Bye...
Selamat berpisah lagi
Meski masih ingin memandangimu
Lebih baik kau tiada di sini

Sungguh tak mudah bagiku
Menghentikan segala khayalan gila
Jika kau ada dan ku cuma bisa
Meradang menjadi yang di sisimu
Membenci nasibku yang tak berubah

Dan upayaku tahu diri tak selamanya berhasil 
Pabila kau muncul terus begini
Tanpa pernah kita bisa bersama
Pergilah, menghilang sajalah lagi

Berkali-kali kau berkata kau cinta tapi tak bisa
Berkali-kali ku telah berjanji menyerah

Dan upaya ku tahu diri tak selamanya berhasil
Dan upaya ku tahu diri tak selamanya berhasil
Pabila kau muncul terus begini
Tanpa pernah kita bisa bersama
Pergilah, menghilang sajalah
Pergilah, menghilang sajalah
Perglah menghilang sajalah lagi...

Lion Skin

I wonder, can you daydream at night?
Lying awake, I've had too much time.
I'm watching picture shows in the shadows
Dance for the crowd tonight.
Imagination is such a vivid place to hide,
While stars watch over you.

Through silent homes
The lights are out but I walk these halls,
The way I've walked before,
Sleeping, with saints and apparitions between the walls.
The lights are out but I walk these halls,
I promised not to wake you, so I'll walk light, just so you can hear,

The rats in the roof and termites in the ceiling.
We'll hear everything except what we need to hear.
Sleeplessness is for the restless, and I'm just fine,
Left to wander, aimless in unconsciousness.

There's spiders crawling from the corners of my eyes.
Let them weave their little webs to snatch the sunlight from the lens.
I'm staring at the ceiling 'cause I'm fed up with the sight.
Weigh my eyelids back to sleep, sealed by silken silver threads,
While stars watch over you.

Through silent homes
The lights are out but I walk these halls,
The way I've walked before,
Sleeping, with saints and apparitions between the walls.
The lights are out but I walk these halls.
Cast the sheep out of your mind,
Count the wolves and we'll sleep tonight.

I stumble in and I stumble out of unfamiliar rooms in foreign houses,
But I'm at home, a ghost that has left behind his sheets,
Unrequited, until I wake up somewhere I know that I've never been.

I'll stay 'til sleep takes over you.
And I'll walk while stars watch over you.

Through silent homes
The lights are out but I walk these halls,
The way I've walked before,
Sleeping, with saints and apparitions between the walls.
The lights are out but I walk these halls,
The way I've walked before,
Sleeping, with saints and apparitions between the walls.
The lights are out but I walk these halls.
Cast the sheep out of your mind,
Count the wolves and we'll sleep tonight